Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

В частности

  • 1 В частности

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > В частности

  • 2 ABSTRACTIO

    abstraction - абстракция; отделение одной вещи от другой; вещь, берущаяся отдельно от других вещей, с которыми она неразрывно связана, берется абстрактно; в частности, процесс образования универсалий из родов отдельных вещей. Абстракция может быть общей [тотальной] (если она обозначает высшую и универсальную природу без выделения свойств, относящихся к видам или родам, например, конкретный человек может быть определен как разумное и смертное существо) или формальной (когда природа берется только по сущности, отдельно от субъекта, в котором она существует, например человечество). По Фоме Аквинскому (Sum. Theol. 1, q. 40, a. 3 concl.): "Абстракции мышления бывают двух видов: с помощью одних всеобщее абстрагируется от отдельного, как животное от человека, с помощью других форма абстрагируется от материи, как например, форма круга абстрагируется в мышлении от чувственной материи".

    Латинские философские термины > ABSTRACTIO

  • 3 ABSTRACTIVUM

    abstractive - абстрактный; по мнению номиналистов, в частности Оккама, абстрактное рациональное знание - это знание, которым вещь постигается не сама по себе, но через роды и виды других вещей, это знание, противостоящее интуитивному знанию, которым вещь постигается сразу как она есть.

    Латинские философские термины > ABSTRACTIVUM

  • 4 ACCIPERE

    to receive or undertake - получать или подвергаться; в частности, по Ансельму, получать от Бога; следовательно быть обусловленным тем, от кого каждый получает свое существование.

    Латинские философские термины > ACCIPERE

  • 5 CONTRAHERE

    to contract - определять; в частности, определять относится ли данный род к некоторому виду, или данный вид к некоторой индивидуальности. Например, человек ограничен своей принадлежностью к роду животных, а Петр - своей принадлежностью к виду людей.

    Латинские философские термины > CONTRAHERE

  • 6 DIVIDERE

    to divide, to sepаrate - разделять, отделять; в частности, логический процесс разделения видов по родам, или отрицание отношения между двумя терминами.

    Латинские философские термины > DIVIDERE

  • 7 FACTIO

    making - делающий, сделанный, созданный; обычно противопоставляется действию, в частности, в том, что действие, вызванное интеллектом, является началом родов вещей, которые предстоит сотворить, или венцом искусства; деятельность является актом, который направлен на внешнюю материю, например, строительство, чистка и т.п. По Фоме (In lib. YII Met. lect. 6, 1394): "Мы можем использовать термин "делающий", что в греческом языке соответствует термину "праксис", в отношении природных вещей, когда мы говорим, что теплота или реальная вещь производят действительное бытие, то правильно будет использовать его в отношении тех вещей, которые производятся мышлением, в которых разум играет главенствующую роль над тем, что он создает тем или иным способом, чего не происходит в природе вещей, так как они действуют в направлении некоторого результата, определенного чем-то высшим, находящимся над ними". Сравн. PRAXIS, ACTIO.

    Латинские философские термины > FACTIO

  • 8 IMAGO

    image - образ; по Фоме образ означает выраженное представление вещи; принципом образа является сходство, но не всякое сходство, а то, которое присуще виду, или в крайнем случае, какому-то проявлению вида. В телесных вещах фигура является, в частности, проявлением вида, так животных различие по видам -это различие фигур, а не окрасок, следовательно, если какой-то цвет будет изображен на стене, он вовсе не будет образом вещи, пока не будет изображена фигура вещи. Но сходства видов и фигур вовсе недостаточно, поскольку их происхождение также предполагает определенный принцип образа. Фома, следовательно, делает вывод (Sum. Theol. I, q.35, a. 1 concl.): "Из того, что нечто является истинным образом следует, что оно происходит из чего-то другого, схожего с ним по виду или, наконец, по проявлению вида". По Бонавентуре, образ - это один из трех способов, посредством которых Бог представлен в своих творениях (сравн. VESTIGIUM, UMBRA); творение есть образ настолько, насколько Бог является не только его причиной, но и объектом действия своего дара, настолько, насколько творение есть память, мышление, воля; сам же человек как временное существо сотворен по образу Бога, благодаря интеллектуальной душе (Эригена).

    Латинские философские термины > IMAGO

  • 9 RAPTUS

    rapture - восторг, божественное видение; определяется в наиболее общем смысле как движение сверх его природной или свободной склонности в силу несвойственного принципа; в частности само непосредственное видение Бога или божественных вещей, по Бэкону - высшая из семи ступеней внутреннего опыта. Св.Павел испытал божественное видение, согласно Бонавентуре, и в этом был возможно уникален среди людей после грехопадения, может и Св.Франциск - единственные исключения, которые приходят на ум. Августин выделял два вида восторга: один уводящий от чувственных вещей к воображаемому видению, другой - уводящий одновременно от чувств и воображения к интеллектуальному видению, через интеллектуальное постижение Бога благодаря некоторым воспринимаемым только умом исхождениям (имиссиям) или через интеллектуальное видение Бога в сущности.

    Латинские философские термины > RAPTUS

  • 10 SUBIECTIVUM

    subjective - субъективный; в частности, в знании, то, что приписывается вещи. Противопоставляется объективному.

    Латинские философские термины > SUBIECTIVUM

  • 11 Battiades

    Battiadēs, ae m. [ Battus 2. \]
    отпрыск Батта, т. е. киренец Sil, в частности поэт Каллимах Ctl, O, St

    Латинско-русский словарь > Battiades

  • 12 Janus

    Jānus, ī m.
    1) староиталийский бог солнечного круговращения, входов и проходов, дверей и ворот, начинаний и завершений, года и времени, двумя своими лицами, старым и молодым (J. Gemĭnus Macr), обращённый одновременно в прошедшее и в настоящее: ему были посвящены месяц январь ( Jani mensis O) и храм в Риме, двое противолежащих ворот которого были закрыты во время мира и открыты настежь во время войны
    2) крытый проход, аркада (в частности, около Форума) L, C
    J. medius Hсередина Януса (т. е. место скопления купцов, менял и т. п.), род римской биржи
    3) храм Януса (J. Quirīnus Vr, H, Su)
    4) поэт. год ( ventūrī Jani Aus), тж. январь (J. habet finem O)

    Латинско-русский словарь > Janus

  • 13 particulariter

    particulāriter [ particularis ]

    Латинско-русский словарь > particulariter

  • 14 recido

    I re-cido, cidī, casum, ere [ cado ]
    1) падать назад ( in terras C); отскакивать (ramulus adductus in oculum recĭdit C)
    2) снова впадать ( in imbecillitatem CC); снова попадать, вновь оказываться (r. in antiquam servitutem L)
    3) вновь переходить, возвращаться ( potentatus recidit ad aliquem C)
    4) падать, обрушиваться ( poena recidit in или ad aliquem C)
    5) переходить, превращаться (ad aliquid Ph)
    in morbum r. Lвновь заболеть
    ad nihil(um) r. C etc. — свестись к нулю, исчезнуть
    id ego puto ad nihil recasurum C — думаю, что из этого ничего не выйдет
    quorsum recidat responsum tuum, non magno opere laboro C — как сложится (каков будет) твой ответ, мне довольно безразлично
    ne delusa spes ad querelam recidat Ph — как бы обманутая надежда не превратилась в жалобу (не кончилась бы разочарованием)
    6) приходиться, случаться ( in nostrum annum C); выпадать на долю, быть уделом (r. in paucos Ter)
    II re-cīdo, cīdī, cīsum, ere [ caedo ]
    1)
    а) отрубать, отрез(ыв)ать, отсекать ( sceptrum de stirpe V)
    Diliăci manu recīsi Ptделосские кастраты (о-в Целое был центром торговли рабами и, в частности, евнухами)
    б) вырубать ( hastile e silva O); вырезывать ( vulnus ense O); высекать ( columnas H); обстригать (capillos PJ; ungues PM)
    2) истреблять, вырез(ыв)ать ( nationes C)
    5) урезывать, сокращать ( ambitiosa ornamenta H); умерять, ограничивать ( nimiam loquacitatem Q)

    Латинско-русский словарь > recido

  • 15 seorsum

    adv. [ seorsus I ]
    1) отдельно, в отдельности, в частности (omnibus gratiam habeo et s. tibi Ter)
    2) далеко, в стороне, без (s. ab aliquo aliquid facere Sl etc.)
    abs te s. cogito Pl — я думаю иначе, чем ты

    Латинско-русский словарь > seorsum

  • 16 singuli

    singulī, ae, a num. distr. [pl. к singulus ]
    2) поодиночке, порознь, каждый отдельно (legiones singulas ponere C; in singulis rebus C)
    singulis diebus (in singulos dies) C — каждый день, ежедневно
    ne agam de singulis C — чтобы не входить мне в отдельные частности. — см. тж. singulus

    Латинско-русский словарь > singuli

  • 17 specialiter

    speciāliter [ specialis ]
    особенно, в особенности, в частности Col, CC, Dig etc.

    Латинско-русский словарь > specialiter

  • 18 seorsum

    seorsum seorsum в частности

    Латинско-русский словарь > seorsum

  • 19 Ad hoc

    "Для этого", "применительно к этому", для этого случая, специально для этого случая, для определенного случая.
    В октябре 1842 г. Маркс принял на себя руководство газетой [ "Rheinische Zeitung". - авт. ] и переселился в Кельн. С этого момента газета приобрела резко оппозиционный характер. И в то же время руководство ею было настолько искусным, что несмотря на двойную, а затем и тройную цензуру (сначала со стороны обыкновенного цензора, затем - регирунгспрезидента, наконец - присланного ad hoc из Берлина г-на фон Сен-Поля [ Сен-Поль Вильгельм (1815-1852) - чиновник прусского министерства внутренних дел. В 1843 г. специальный цензор "Rheinische Zeitung". - авт. ]), которой подвергли газету, правительство не могло справиться с такого рода прессой, и оно решило поэтому запретить с 1 января 1843 г. дальнейший выпуск газеты. (Ф. Энгельс, Маркс, Генрих Карл.)
    Представление дается в маленьком театре, устроенном ad hoc в зале моего нового дома, где я не живу и не смогу жить в ближайшее время. (И. С. Тургенев - Полине Виардо, 9.IX 1867.)
    Существует версия, будто Краевский был недоволен - "пушкинскими статьями" Белинского, которые, якобы, никого не интересовали и оставались в журнале неразрезанными; но этот вздорный слух, противоречащий всем другим дошедшим до нас сведениям - явно придуман ad hoc и post hoc, чтобы показать, что Белинский не сам ушел, а Краевский "прогнал выписавшегося и неинтересного критика". (Р. В. Иванов-Разумник, Книга о Белинском.)
    Первоначально гипотетическая концепция выдвигается на основе какой-то более или менее ограниченной совокупности фактов. Для такой ограниченной совокупности можно всегда найти множество различных механизмов, подобранных так, чтобы исходные факты объяснялись. Эти гипотезы, специально создаваемые для конкретного случая, носят название гипотез ad hoc (то есть специально придуманных "к этому", "для этого"). Однако научные гипотезы не являются гипотезами ad hoc; будучи выдвинуты первоначально для использования какой-то исходной группы фактов, они непременно ведут к новым следствиям, объясняют и ряд смежных (а подчас внешне весьма далеких) явлений. (Л. Б. Баженов, О гипотезе в естествознании.)
    В принципе возможен словарь, рассчитанный на читателя, знакомого с грамматикой входного языка - например, в полном объеме грамматического очерка при словаре (как это фактически имеет место с "Болг.-р. сл.", ср. приведенные выше примеры) или в каком-нибудь ином объеме. Однако, такой подход вряд ли целесообразен, в частности потому, что крайне затрудняется работа переводчиков ad hoc, заинтересованных в прочтении небольшого текста и не имеющих возможности или потребности основательно знакомиться с грамматикой данного языка. (В. П. Берков, Вопросы двуязычной лексикографии.)
    Для визита ко мне он надел штаны, сшитые из пледа какого-то шотландского клана, и даже заранее настроился ad hoc: литературный чудак, немного не в своем уме и при этом обладающий высшей утонченностью вымирающих аристократических родов. (Эдмон и Жюль де Гонкур, Дневник.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ad hoc

  • 20 Ad majōrem Dei gloriam

    "К вящей славе Божией"; часто в парафразах для прославления, во славу, во имя торжества кого-л., чего-л.
    Девиз ордена иезуитов (основанного в 1534 г. Игнатием Лойолой), которым лицемерно прикрывались многочисленные преступления, направленные к укреплению власти папы.
    Критическая критика в своем абсолютном наличном бытии, в лице г-на Бруно [ Бауэра ], объявила массовое человечество, все то человечество, которое не есть критическая критика, своей противоположностью, своим существенным предметом: существенным потому, что масса существует ad majorem gloriam dei, критики, духа; предметом - потому, что она есть всего лишь материя критической критики. (К. Маркс и Ф. Энгельс, "Святое семейство, или критика критической критики".)
    В присутствии короля, двора, рыцарей, кардиналов и прелестнейших придворных дам, при многочисленном населении всей Севильи была сожжена кардиналом великим инквизитором разом чуть не целая сотня еретиков ad majorem gloriam dei. (Ф. М. Достоевский, Братья Карамазовы.)
    Загляните в любую зоологию и всмотритесь в изображение гиены. Ее заостренная книзу мордочка не говорит ни о лукавстве, ни о подвохе, ни, тем менее, о жестокости, а представляется даже миловидною. Это хорошее впечатление она производит благодаря небольшим глазкам, в которых светится благосклонность. У прочих острорылых глаза чистые, быстрые, блестящие, взор жесткий, плотоядный; у нее - глазки томные, влажные, взор - доброжелательный, приглашающий к доверию. У ксендзов такие умильные глаза бывают, когда они соберутся ad majorem dei gloriam в совести у пасомых пошарить. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Гиена.)
    Во всем мире нельзя найти такой прекрасной и высокой вещи, которою нельзя было бы злоупотребить и пользоваться ею как предлогом для дурных целей... Кто не знает, какие ужасы совершались под предлогом ad majorem Dei gloriam. (M. А. Антонович, Чарльз Дарвин и его теория.)
    □ Бермбах сидит пять недель. Если бы его освободили тотчас же по окончании процесса, то прусские суды открыто признали бы свое безропотное, рабское подчинение прусской полиции. И Бермбах сидит ad majorem gloriam прусских судей. (К. Маркс, Разоблачения о кельнском процессе коммунистов.)
    □ Об одесской истории приходится выждать более подробных сведений, до сих пор все слишком противоречиво. Лупус бушует против союзников за что они до сих пор не разгромили русских ad majorem gloriam Абердина и Бонапарта. (Ф. Энгельс - К. Марксу, 1.V 1854.)
    □ Говоря о московских гостиных и столовых, я говорю о тех, в которых некогда царил А. С. Пушкин, где до нас декабристы давали тон; где смеялся Грибоедов - где Редкин выводил логически личного бога, ad majorem gloriam Hegeli... (А. И. Герцен, Былое и думы.)
    □ Субъективисты a la г-да Кареев и Михайловский думали, что теория Маркса противопоставляет объективный процесс развития общественных отношений субъективным планам людей и осуждает эти планы ad majorem gloriam объективного процесса. (Г. В. Плеханов, О тактике вообще, о тактике николаевского генерала Реада, в частности, и о тактике Б. Кричевского в особенности.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ad majōrem Dei gloriam

См. также в других словарях:

  • в частности — вводное слово Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Шелленберг, в частности, организовал снабжение немецких частей, стоявших на Атлантическом валу, английским… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • Глава З.ЧЕМУ УЧИТ ИСТОРИЯ КУЛИНАРИИ И, В ЧАСТНОСТИ, ИСТОРИЯ МЕНЮ? —         Итак, какие выводы можно сделать из обзора развития и смены обеденного меню разных классов населения России за последние 150 200 лет? Какие выводы можно извлечь из того сопоставления разных по составу блюд и по своему пищевому характеру… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • в частности — например, так, а именно, хоть бы, особенно, к примеру, примерно сказать, хоть, примерно, именно, скажем, к примеру сказать Словарь русских синонимов. в частности нареч, кол во синонимов: 12 • а именно (10) • …   Словарь синонимов

  • в частности — в частности, вводн. сл. Замечания, в частности, касались стиля …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • в частности — см. частность; в зн. вводн. словосоч. Употр. для разъяснения, уточнения чего л. в зн.: именно, особенно. Обратить внимание, в частности, на походку. Изменить технологию производства, в частности порядок операций …   Словарь многих выражений

  • прямой обмен данными между присоединениями, в частности, для реализации быстродействующих функций, таких как оперативная блокировка — [Интент] Interface model of a substation automation system Логические интерфейсы на подстанции 1 …   Справочник технического переводчика

  • В частности — ЧАСТНОСТЬ, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ФИЛОСОФИЯ МОРАЛИ наука, в частности в католич. теологии, — ФИЛОСОФИЯ МОРАЛИ наука, в частности в католич. теологии, то же, что и этика. Философский энциклопедический словарь. 2010 …   Философская энциклопедия

  • в частности — в частности …   Орфографический словарь-справочник

  • не вдаваясь в частности — нареч, кол во синонимов: 5 • галопом по европам (17) • не вдаваясь в подробности (25) • …   Словарь синонимов

  • В Частности — нареч. качеств. обстоят. 1. Употребляется при выделении однородного члена предложения, который является более частным по отношению к более общему однородному члену, соответствуя по значению сл.: в особенности, особенно. 2. Употребляется как… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»